Ruptura
de los diálogos de paz entre el gobierno colombiano y las Farc, Departamento
de Estado, February 21, 2002
Departamento de Estado
de EE.UU.
Oficina del Vocero
21 de febrero de 2002
Declaración del Vocero Richard Boucher
El presidente de
Colombia, Andrés Pastrana, anunció la suspensión
de los tres años de diálogos de paz entre el gobierno colombiano
y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), y ordenó
a las Fuerzas Armadas retomar el control de la zona de distensión.
El presidente Pastrana
y el gobierno colombiano han hecho todos los esfuerzos para negociar la
paz con las FARC. Las FARC no han respondido de buena fe a ninguno de
los esfuerzos del presidente Pastrana para lograr la paz. El gobierno
de Estados Unidos entiende y apoya la decisión que tomó
el presidente Pastrana. Notamos que la decisión del presidente
Pastrana también ha generado declaraciones de apoyo por parte de
los principales políticos colombianos.
El 20 de enero el
gobierno colombiano y las FARC lograron un acuerdo sobre el cronograma
de los diálogos de paz. Desde entonces, las FARC han aumentado
sus ataques terroristas. Además de los numerosos ataques a las
instalaciones militares y de policía, las FARC han asesinado a
por lo menos 20 civiles inocentes, incluyendo mujeres y niños;
son las responsables de cuatro carros-bomba y atentaron contra la infraestructura
en Colombia, incluyendo el acueducto de Bogotá, torres de energía,
puentes y el oleoducto de Caño Limón-Coveñas. Las
FARC también son las responsables del secuestro ayer de un avión
comercial en Colombia que llevaba 35 pasajeros a bordo y del secuestro
del senador colombiano Jorge Eduardo Gechem Turbay, quien fue llevado
luego a la zona de distensión.
Estamos estudiando
formas específicas para ayudar al gobierno colombiano durante este
difícil momento. Coincidimos con el gobierno colombiano en la necesidad
de evitar que otros grupos terroristas, como las Autodefensas Unidas de
Colombia y el Ejército de Liberación Nacional, se aprovechen
de la situación actual.
También estamos
en permanente contacto con el gobierno de Colombia y el Comité
Internacional de la Cruz Roja para prestar asistencia en el caso de un
flujo de personas desde la zona de despeje.
Washington, D.C.
21 de febrero de 2002
As of March 6, 2002,
this document was also available online at http://usembassy.state.gov/posts/co1/wwws0049.shtml