Home
|
Analyses
|
Aid
|
|
|
News
|
|
|
|
Last Updated:4/28/05
Press conference in Bogotá, Secretary of State Condoleezza Rice and Colombian Foreign Minister Carolina Barco, April 27, 2005

CAROLINA BARCO ISACKSON, MINISTRA DE RELACIONES EXTERIORES: “Es un gran placer, es muy grato darle la bienvenida a la Secretaria de Estado de los Estados Unidos, a la doctora Condoleezza Rice. Nos honra con su presencia. Le agradecemos inmensamente que en esta primera visita que hace a Latinoamérica haya venido a Colombia para seguir conversando y trabajando en los temas que nos son de tanto interés y que son tan fundamentales para esta relación estratégica y fundamental para Colombia y para los Estados Unidos.

Tuvimos una reunión muy fructífera, en la cual el Presidente Uribe y la Secretaria de Estado tuvieron oportunidad de repasar todos los múltiples temas que nos unen y los esfuerzos que estamos haciendo conjuntamente.

Primero en la lucha contra la droga, en la cual hemos contado con el apoyo del Plan Colombia en estos cinco años, en lo cual se han logrado unos avances importantes, donde se reconoce que se ha reducido casi en un 50 por ciento la producción de droga, pero que tenemos que seguir luchando hasta que no exista droga en el país.

Hablamos de la importancia de seguir adelante con el apoyo de los Estados Unidos, mirar las estrategias que se vienen utilizando, fortalecer la fumigación pero también mirar la erradicación manual, para ser más efectivos en esta lucha y lograr los resultados que esperamos los dos países.

Igualmente hablamos acerca de la situación de seguridad, el apoyo que venimos recibiendo, que ha sido tan importante para lograr reducir la situación de homicidios, de secuestros, masacres, atentados contra las torres, etcétera. Y en lo cual el apoyo de los Estados Unidos ha sido fundamental y debemos perseverar.

Sin embargo, también recalcamos el otro aspecto: la importancia de ver cómo seguimos adelante en el proceso de negociación, en avanzar en la ley de Paz y Justicia. Lograr una ley que sea una ley universal, donde se logre, con parámetros muy claros y explícitos, una justicia y una paz que, como lo ha señalado el Presidente, no puede ser de impunidad, debe haber los castigos para los delitos atroces, debe haber una reparación para las víctimas, pero tampoco puede ser sometimiento. En estas penas se debe tomar en cuenta el hecho que es un proceso de paz y que esta discusión debe ser democrática, a fondo, pero con unos compromisos muy claros.

También solicitamos apoyo en este proceso que estamos iniciando de reinserción, tanto de miembros de las autodefensas como de la guerrilla. Como ustedes saben las cifras son importantes. Estamos hablando ya, más o menos, de 12 mil hombres, de los cuales 50 por ciento son autodefensas y 50 por ciento de las guerrillas.

Estos son hombres que requieren ser reinsertados en la sociedad, que requieren apoyos sicosociales, que requieren apoyos de capacitación, de entrenamiento, y la generación de empleo para ellos.

La secretaria Condoleezza Rice nos contaba de una entrevista que ella había leído acerca de un miembro de Al Qaeda en Afganistán, que decía exactamente eso: ¿qué sabía hacer? No sabía leer. ¿Tenía alguna otra capacidad? ¿Sabía algún otro oficio? No. Desde los nueve años llevaba peleando.

Aquí creemos contar con un grupo, que muchos de ellos tuvieron algo de educación, pero tenemos que volver a refrescárselo, tienen que volver a aprender a vivir en sociedad, tenemos que darles los apoyos. Y por eso se vuelve tan importante contar con los recursos y con un programa fortalecido aquí, en Colombia, para poder responder a estas personas que vuelven a hacer un voto por una sociedad democrática y por vivir en comunidad.

La Secretaria se ofreció a explicar esta solicitud nuestra en Estados Unidos, ante la Unión Europea, solicitud que hemos hecho en las visitas que ha llevado a cabo el Presidente en la Unión Europea, pero que requerimos fortalecer y contar con mayores recursos.

Lógicamente el Presidente volvió a repetir que trabajamos todos los días por mejorar la situación de los derechos humanos. Las últimas cifras que tenemos, que nos dio el Fiscal, muestran que lo que son las denuncias han disminuido de una manera importante. Es un compromiso de nuestras Fuerzas Armadas respetar los derechos humanos. Tenemos unos programas de capacitación que se vienen llevando con la Cruz Roja y con otras entidades, pero reconocemos las dificultades. También queremos que se reconozca el compromiso que tenemos para seguir adelante, mejorando la situación de derechos humanos en el país.

Por último, relacionado con estos temas del país, hablamos acerca del Tratado de Libre Comercio y la relación que para Colombia eso tiene en la lucha contra la droga. La relación que existe entre algunos productos ilícitos y la agricultura. La importancia de poder fortalecer ese aspecto para lograr unos resultados que sean resultados que perduren en el corto, mediano y largo plazo.

La Secretaria nos explicó las dificultades que hay. En ambos países debemos buscar y estaremos trabajando con nuestros congresos para su aprobación, pero el Presidente quería volver a recalcar la importancia que tiene el Tratado de Libre Comercio en la generación de empleo y en esta lucha contra la droga en la cual estamos totalmente comprometidos.

Y como es lógico, hablamos de la región y el Presidente propuso que en vez de estar hablando de una región donde había unos grupos que eran –anoche en el Congreso decían– de una democracia de izquierda o una democracia de derecha, lo que necesitamos es una democracia social. Y la importancia de avanzar en lo que son los programas de cohesión social, la importancia de buscar ese consenso en la región alrededor de los temas de la democracia social.

Con estos apuntes creo que, de una manera muy rápida, resumo algunos de los aspectos primordiales discutidos en la tarde de hoy. Sin quererme despedir, dándole las gracias de nuevo a la Secretaria por su presencia acá, por su compromiso, por todo el apoyo que hemos recibido de ella, de su Gobierno, de su Presidente, de su Congreso, de su gente.

De nuevo, muchas gracias a nombre del Presidente, del Gobierno y del mío propio”.

INTRODUCCIÓN DE LA SECRETARIA DE ESTADO DE LOS ESTADOS UNIDOS, CONDOLEEZZA RICE:

“Muchas gracias, ministra Barco. De hecho acabamos de celebrar una reunión muy fructífera con el presidente Uribe. Fue una reunión donde pudimos conversar sobre el impresionante avance que ha tenido el Gobierno colombiano para mejorar la seguridad, fortalecer la democracia, y de su compromiso para la protección de los derechos humanos.

En cumplimiento de sus promesas a su pueblo, el Presidente Uribe ha restablecido la presencia de su Gobierno en todos los municipios de Colombia, que es un logro notable, y en muchas áreas rurales. Las Cajas de Justicia han remplazado el control arbitrario de los paramilitares y grupos guerrilleros, que es otro logro.

Otro logro es la reducción del número de colombianos desplazados por la violencia. Estos logros y la seguridad y el Estado de Derecho, están fomentando una cultura de respeto a la ley en Colombia y una situación de seguridad para sus ciudadanos.

Hablamos de los esfuerzos del Presidente de ponerle un fin definitivo al conflicto, y aplaudo los esfuerzos del Presidente para seguir adelante con sus negociaciones con los paramilitares y su deseo de iniciar estas negociaciones con el ELN.

Aproximadamente 5 mil paramilitares han sido desmovilizados, que es un logro impresionante de sus políticas firmes, y estamos al tanto de que el Congreso colombiano y la Rama Ejecutiva están conversando la posibilidad de una ley para regir las desmovilizaciones futuras.

Esperamos que las negociaciones de buena fe resulten en una ley que desarticule los grupos violentos, que traiga justicia y compensación a las víctimas, y que castigue a los culpables de las atrocidades.

Además hablamos de nuestra obligación compartida de defender los derechos humanos y la rendición de cuentas.

Sentimos un gran placer de tener la oportunidad de contribuir a los programas exitosos del presidente Uribe y estamos comprometidos a continuar con nuestro apoyo a Colombia, un amigo y un aliado.

En el 2005 brindaremos más de 600 millones de dólares para combatir el terrorismo y el narcotráfico, para mejorar la seguridad de los ciudadanos colombianos y mejorar la democracia y los derechos humanos.

De esta reunión, hoy reafirmo la firmeza de estos valores y de la relación de Estados Unidos–Colombia.

También acordamos explorar opciones para mejorar nuestra cooperación en términos de la Defensa y también para consolidar nuestros avances contra las amenazas a la seguridad.

Como resultados de las políticas del presidente Uribe, la economía colombiana se ve cada vez más fuerte y estamos de hecho negociando un Tratado de Libre Comercio.

Sentimos que un futuro acuerdo fortalecerá los vínculos entre Estados Unidos y Colombia para beneficio de ambos países en nuestro comercio, y el empleo que generará para colombianos y americanos resultará en mejores oportunidades económicas para ambas naciones y en una mejor asociación, más eficaz, en contra de la droga y el terrorismo.

Sí tuvimos una oportunidad de conversar sobre la región, los desafíos que encara la región, pero también las muchas oportunidades que se presentan. Creo que tuvimos una discusión muy interesante sobre la necesidad de cómo se debe describir el hemisferio que queremos crear.

Y se trata de un hemisferio donde hay libre comercio, donde hay desarrollo y crecimiento económico, pero un hemisferio donde primeramente es uno que se basa en los principios democráticos, donde los que son elegidos democráticamente también gobiernan democráticamente. Un hemisferio donde hay un compromiso hacia la transparencia, hacia el fortalecimiento de las instituciones democráticas y hacia el combate contra la corrupción.

Con base en ese Buen Gobierno, por lo tanto, es posible hacer entrega de los beneficios de la democracia para todos los pueblos. Es sumamente importante, tal y como se señaló en el consenso de Monterrey, hace algunos años, que la democracia y el crecimiento en realidad tienen que empezar a darles beneficio a los pueblos.

Eso significa que los gobiernos tienen que comprometerse al bienestar económico, a la educación, a la atención de los servicios de salud. Esa es la cohesión social a la que se refirió la Canciller.

Yo le aseguré al presidente Uribe que los gobiernos elegidos democráticamente en este hemisferio, comprometidos con esos objetivos, no importa de qué parte del espectro político sean esos gobiernos, tendrán un socio y un amigo en los Estados Unidos. Muchas gracias”.

PREGUNTA (Fabio Cifuentes, Caracol Radio): Buenas noches, señora Secretaria de Estado Condoleezza Rice, señora canciller Carolina Barco. Varias inquietudes: primero, uno de los hechos que más preocupan en estos momentos a la región es el fortalecimiento en armas del Gobierno de Venezuela. ¿Cómo ve esto Estados Unidos y estaría dispuesto a ayudar a Colombia para equilibrar esta relación de fuerzas con el vecino país?

A la canciller Barco: ¿qué espera el Gobierno colombiano de los Estados Unidos frente a esta situación?

Otro tema: el Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos. Las negociaciones que adelanta Colombia con los Estados Unidos están un poco retrasadas y ahora se le suma la crisis política de Ecuador. Esto podría demorar aún más un acuerdo. Teniendo en cuenta este panorama, ¿ve usted posible que este año se firme un acuerdo y más si se tiene en cuenta que el primero de octubre concluye el año legislativo en su país?

Y para la canciller Carolina Barco: la situación con Venezuela en lo referente a las armas sigue siendo crítica. Ayer el ministro de Defensa en el Congreso de la República, doctor Jorge Alberto Uribe, dijo que la compra de armas por parte de Venezuela provoca un desequilibrio militar en la región y que no hay una clara justificación en este momento para adquisición de este tipo de armas. El presidente Chávez hoy ha pedido explicación al Gobierno colombiano, sobre si es una posición del Gobierno o una decisión meramente personal del Ministro de Defensa. ¿Qué opina el Gobierno colombiano sobre esta declaración del ministro de Defensa?

CANCILLER CAROLINA BARCO: Con relación al tema de la compra de armas de Venezuela, ayer tuvimos oportunidad de mirarlo largamente en el Congreso, y lo que vemos claramente es que esta es una decisión soberana de un país que compra armas para su legítima defensa y sus necesidades internas.

El presidente Chávez ha expresado que necesita estas armas para reponer las armas que tiene, que necesita estas armas para fortalecer la situación que tenemos en la frontera, que necesita estas armas para luchar contra la droga.

Nos parece muy importante el poder seguir avanzando con Venezuela en una cooperación y en una lucha contra las drogas, en hacerle frente a la situación de conflicto de estos grupos violentos. Y en ese sentido creemos que lo fundamental es seguir en esa cooperación, en ese compromiso, en ese trabajo. Y hablábamos de la importancia, en todas las regiones, de que se lleve un control de las armas para ver que haya su buen uso.

Ya tenemos la experiencia en nuestro hemisferio de lo que ha pasado con las armas que quedaron en Centroamérica, de las armas que quedaron de la situación de un supuesto conflicto que se estaba presentando entre Ecuador y Perú. Y vemos la importancia de hacerle un seguimiento muy claro a las armas, para que no lleguen a las manos indebidas y generen mayor violencia.

SECRETARIA DE ESTADO, CONDOLEEZZA RICE: Sobre el tema de la compra de armas nosotros hemos dejado claro que también sentimos inquietud de que la estabilidad se tiene que mantener en esta región. Pero el problema con las armas pequeñas es que las armas pequeñas pueden quedar en manos indebidas, ciertamente.

Estamos a favor del concepto de que debe haber esfuerzos para tener un control, para saber cuál es el destino final de estas armas pequeñas, esto es algo que podemos explorar juntos.

En el tema ya más ampliamente con Venezuela, los Estados Unidos han tenido tradicionalmente una relación muy buena con Venezuela. Ciertamente hemos tenido una buena relación con el pueblo venezolano. No tenemos ningún inconveniente con el pueblo venezolano.

Y este no es un tema bilateral, desde nuestro punto de vista, en donde se trate de Venezuela y de Estados Unidos. Se trata del hemisferio que queremos lograr: qué tipo de hemisferio queremos habitar y cuáles son los Estados que van a contribuir a ese hemisferio y cuáles no van a aportar a ese hemisferio.

Es un hemisferio donde queremos ver el libre comercio, el crecimiento económico, es un hemisferio donde queremos ver el derecho, el respeto para las instituciones democráticas, una prensa libre, respeto para la oposición, para ONGs, para iglesias, para sindicatos que sean independientes. Un hemisferio donde queremos ver transparencia y la rendición de cuentas.

Estos son los temas y se trata de un hemisferio donde queremos que los vecinos sean buenos vecinos, que no interfieran en los asuntos de sus vecinos, que no dificulten más situaciones que ya son difíciles. Ese es el hemisferio occidental que todos hemos reafirmado en la Cumbre de las Américas. Ese es el hemisferio que afirmamos en la Carta Democrática de la OEA. Y los Estados que están dispuestos plenamente a cumplir con esas obligaciones, encontrarán a un amigo en los Estados Unidos.

No será de ninguna sorpresa para la gente aquí que sentimos inquietud sobre el Gobierno de Venezuela en torno a estos temas. Pero esto es tomando en cuenta las normas para el hemisferio que queremos ver.

Estamos verdaderamente comprometidos a formular una agenda positiva para esta región. Y esta agenda positiva se ha descrito en muchas reuniones, en muchos documentos, donde se señala que la clave es tener más democracia, no menos. La clave es tener más crecimiento democrático que se base en la economía abierta y tomar ese crecimiento y hacer uso de sus beneficios para la gente de estas sociedades, para que no crezca su impaciencia con la democracia. Y si nos concentramos sobre esa agenda y si avanzamos sobre ella, creo que los Estados seguirán comprometidos con esa agenda y creo que eso es, de hecho, un consenso dentro de este hemisferio, que eso es lo que queremos lograr.

PREGUNTA (Saul Hudson, Reuters): Señora Secretaria, hablando de Venezuela una vez más, usted resaltó lo positivo y por otro lado las inquietudes, y sin embargo anteriormente se mencionó que Venezuela es una fuerza negativa y desestabilizadora. Permítame hacer la pregunta de esta forma: el Gobierno del Presidente Bush está evadiendo una pelea con Chávez, se le incita, responde, y usted en esta gira, digamos, está tomando una actitud pasiva. Nada más para terminar: o sea que ya que él es un abastecedor de petróleo, ¿eso significa que el presidente del Gobierno Bush no quiere incitarlo por los altos precios del petróleo que afectan la popularidad del Presidente Bush?

SECRETARIA DE ESTADO, CONDOLEEZZA RICE: La cuestión del petróleo no tiene nada que ver con esto. La cuestión del petróleo con Venezuela es una relación económica, con mucha historia, que es de beneficio para Estados Unidos y para Venezuela también. Estamos muy seguros que esa relación económica continuará.

El tema aquí es que tenemos una agenda positiva para este hemisferio. Esa agenda es la que acabo de describir, y yo vine a hablar con Estados que comparten esa agenda positiva, como Brasil y Colombia. Estaremos en Chile, estaremos en El Salvador. Estos son Estados que comparten nuestra visión futura.

Cualquiera que comparte esa visión futura y que esté dispuesto a contribuir a esa visión, tendrá un amigo en Estados Unidos.

Es bien sabido que tenemos inquietudes sobre las actividades del Gobierno venezolano en esta región, que pueden ser actividades desestabilizadoras, y las actividades venezolanas internamente, que incitan dudas sobre su democracia. Sin embargo, este no es un viaje sobre Venezuela. Este es un viaje sobre el futuro de este hemisferio. Y estamos determinados a hablar del futuro de este hemisferio, del comercio, del crecimiento, de la responsabilidad ante el pueblo, para que los marginados puedan incorporarse a la economía. Estamos determinados a hablar de los avances logrados por países como Colombia, usando la democracia.

Los temas con Venezuela seguirán siendo eso, temas con Venezuela. Pero el hecho es que esta no es una cuestión de Estados Unidos versus Venezuela. Se trata del hemisferio que queremos ver y cuáles son los Estados que van a aportar y cuáles no.


PREGUNTA (Edwin Gutiérrez, de RCN Televisión): Señora Secretaria, el tema de la extradición. Hay algunos líderes de los grupos paramilitares solicitados en extradición. El Gobierno ha suspendido la extradición de alguno de ellos con base en el proceso de paz. ¿Ustedes respetan esta decisión y cómo van a hacer para evitar que narcotraficantes puros se mimeticen dentro de este proceso de paz, que es la preocupación que existe en Colombia?

Y segundo: Hay tres ciudadanos norteamericanos secuestrados por las Farc hace dos años. ¿Cuál es la política oficial de su Gobierno frente a este caso? ¿Hay un consentimiento al Gobierno de Colombia para buscar una liberación por la vía militar? ¿Hay contactos de emisarios de las Farc con su Gobierno sobre este tema?

Y para la canciller Carolina Barco: hay un caso reciente de unos ciudadanos norteamericanos involucrados en narcotráfico, creo que con el Plan Colombia. ¿Cuál es la inquietud del Gobierno colombiano sobre ese tema? ¿Se van a solicitar en extradición? ¿Se hizo algún acuerdo sobre este tema? Muchas gracias.

CANCILLER CAROLINA BARCO: Si me permite, voy a empezar porque creo que parte de la pregunta que le hacían a la Secretaria tiene que ver con unas definiciones y una política muy clara del Gobierno. El Gobierno no está dispuesto a que los narcotraficantes entren a un proceso de paz. Y como ustedes saben, se ha hecho un censo muy claro acerca de las personas, de los autodefensas que se han presentado a este proceso de paz, estableciendo desde cuándo eran miembros de las autodefensas y estableciendo muy claramente quiénes no lo han sido.

Y por eso ya tenemos unos casos de algunos narcotraficantes que han tenido que salir de esta zona porque saben que no pueden entrar al proceso y el Gobierno está muy pendiente para que no se dé esa situación, para llevar los mayores controles posibles. Entonces me da pena entrometerme, pero sí me parecía importante que quedara muy claro que el Gobierno está tomando las medidas más estrictas, buscando que no se vaya a presentar esa situación. Y ya hemos resuelto varios casos de narcotraficantes que se estaban presentando allá y que claramente no eran autodefensas y no podían estar en el proceso.

SECRETARIA DE ESTADO, CONDOLEEZZA RICE: Gracias. Obviamente tenemos un interés en el tema de la extradición, que va mano en mano con la importancia de la paz y la justicia y, conjuntamente con la desmovilización, es uno de los elementos más importantes que nosotros estamos alentando.

Obviamente es un proceso colombiano, el proceso de la paz, pero creo que el Gobierno colombiano entiende muy bien nuestra inquietud sobre la extradición. Es algo que es clave para los Estados Unidos.

En cuanto a las personas que fueron secuestradas por las Farc, esto lo mencioné hoy cuando estuve en nuestra Embajada, porque es muy importante para Estados Unidos que se recuerde que esto fue algo que hicieron las Farc y que aún activamente procuramos recuperar a esas personas y que vuelvan a casa. Esta es una prioridad muy importante para los Estados Unidos, que motiva gran inquietud, y el Gobierno colombiano también está muy consternado por ello. Hemos cooperado sobre este tema y estamos a la expectativa del día en que puedan regresar.

PREGUNTA (Joe Brinkley, New York Times): El Plan Colombia tiene ya cinco años de vigencia. Estados Unidos ha invertido 3 mil millones de dólares durante este tiempo. Más de un millón de acres de coca han sido erradicadas y 50 mil de opio. Sin embargo la presencia de estas drogas en Estados Unidos no se ha reducido para nada. Es más, las últimas cifras del Gobierno indican que aumentaron el año pasado. ¿Le perturba eso, es momento de recontemplar la estrategia?

SECRETARIA DE ESTADO, CONDOLEEZZA RICE: Pues no creo que sea el momento de abandonar una estrategia que está disminuyendo los cultivos aquí, y es una estrategia que también le está restaurando la Seguridad Democrática a Colombia. Lo más importante aquí es tener un país que anteriormente francamente no controlaba gran parte de su territorio y ahora este Gobierno ha decidido restablecer ese control. Ahora el Gobierno tiene presencia donde antes la Policía no podía ir. Existe ahora el desarrollo de un sistema penal para resolver estos temas de los narcotraficantes. Se ha extraditado un mayor número de narcotraficantes durante este Gobierno que cualquier Gobierno anterior. Hemos tenido extradiciones importantes de varios sujetos. Esta es una política que está funcionando.

Ahora, se requirió mucho tiempo para la generación de este problema y se va a requerir mucho tiempo para resolverlo, pero no se puede parar a medio camino con algo que ha sido muy eficaz.

También señalaría que desde el punto de vista de los Estados Unidos y del Presidente, obviamente hay un problema por el lado de la oferta, que es lo que abordamos a través de la erradicación y a través de nuestros socios, pero también hay un problema con la demanda en los Estados Unidos.

El Presidente siempre ha dicho que tenemos que atender el problema de la demanda de nuestra parte. El Plan Colombia llega a su término, pero nuestro compromiso a Colombia no llega a su término. Me refiero al Plan Colombia formal de cinco años, llega a su fin, pero nuestro compromiso con Colombia no, porque nosotros creemos que la combinación del orden público, las Fuerzas Armadas, con el tema de la justicia, la asistencia económica que se le ha ofrecido a Colombia, hace que ahora sea un lugar que va en camino hacia más seguridad y hacia una solución al problema de los narcóticos así como del narcoterrorismo de maneras efectivas. Pero es un camino largo, difícil, pero los colombianos han tenido un verdadero éxito aquí.

As of April 28, 2005, this document was also available online at http://www.presidencia.gov.co/sne/2005/abril/27/13272005.htm

Google
Search WWW Search ciponline.org

Asia
|
Colombia
|
|
Financial Flows
|
National Security
|

Center for International Policy
1717 Massachusetts Avenue NW
Suite 801
Washington, DC 20036
(202) 232-3317 / fax (202) 232-3440
cip@ciponline.org